A Helischer József Városi Könyvtár igazgatónőjét hívtuk meg egy szombat reggeli online interjúra. Várjuk az érdeklődők kérdéseit a könyvtár jelenéről, jövőjéről és az igazgatónő írói munkásságáról, korábbi és előkészületben lévő könyveiről.
Ki a kedvenc írója? :)
Nincs egyetlen. Sokan vannak. Nagyon szeretem Thorton Wildert, Garcia Marqezt... és sorolhatnám, de nem érdemes. Amúgy gyakorlatilag mindent elolvasok, ami a kezembe kerül - persze ez ma már nem egészen így áll, mert egyszerűen nincs időm. De legalább belepillantok, és megízlelem a hangulatát.
"méregdrága könyvek"
Ez azt jelenti, hogy az aktuálisan 2-3-4e forint körüli áron kapható "sikerkönyvek" megvásárlására nem tud eleget áldozni a városi könyvtár?
Az elmúlt időszak egyik legszégyenteljesebb esztergomi bűncselekménye a Babits szobor eltulajdonítása volt. Ön állt az élére az eltűnt szobor pótlásáért indított civil megmozdulásnak, mely a május elején megtartott árverést szervezte. Hogy áll most a szobor ügye?
Gondolt valaki már arra, hogy miként fogják védeni az elkészítendő új szobrot attól, hogy ugyanarra a sorsa jusson, mint az előző?
Köszönöm a kérdést. Nem az élén álltam az ügynek, csak egyik szervezője voltam. Nagyon sok embernek van benne még munkája, nem beszélve az Esztergomi Művészek Céha alkotóiról. Meghatóan szép visszajelzéseket kaptunk ebből az alkalomból, és számítunk a továbbiakban is adományokra. Jelenleg valamivel több mint kétmillió forint áll rendelkezésünkre, de a gyűjtés még folytatódik. Ezúton is megköszönöm az eddigi segítőknek jószándékukat, és várjuk a továbbiakat! Had mondom el itt is: az adományázók neve egy fémhengerben majd belekerül az újonnan felállítandó szobor posztamensébe. Nem tudom, hogy sikerül végét vetni ennek az újfajta barbarizmusnak, amely köztéri értékeinket veszi célba. Ma már úgy állítanak fel szobrot, hogy ne legyen olyan egyszerű "leszerelni" és elvinni. Dehát... a sötétség erői rendkívül elszántak és leleményesek. Beer Miklós atya mondta az árverés napján adott élő interjújában, hogy ha ellopják, tönkreteszik ezerszer, mi harcolunk érte, és visszaszerezzük ezerszer...
Hogyan, miként segíthet Ön szerint az egyszerű, könyvtárba járó, könyveket szerető esztergomi polgár a jelenlegi helyzetben?
Leginkább úgy, ha nem terjeszt ferdített információkat, nem csinál pánikot. Ismétlem, Esztergomnak lesz könyvtára, hiszen ez törvényi előírás is. Az lenne viszont a legnagyobb segítség, ha LÁTOGATNÁK az ideiglenes könyvtárat is, ha látogatnának bennünket az ideiglenes helyen is, még ha kis plusz utat jelent is az eddigi helyhez képest. Akkor tudnánk "dokumentálni", hogy a város polgárainak VALÓBAN igénye van ránk, minden szolgáltatásunkra. Egyébként minden ötletet, elképzelést szívesen veszek, noha nem ígérhetem, hogy valóra is váltom, hiszen a fő döntéshozó nem én vagyok. Tehát, kérem: SEGÍTSENEK nekünk, úgy, hogy mellettünk állnak, nem szídnak, nem morognak, nem kifogásolnak - hanem meglátogatnak, megnézik új hely(ein)ünket. Ezt megköszönném, s ez lenne a leghathatósabb segítség. Egyelőre.
Tudtommal Ön nem csak könyvtárt igazgat, de ír is. Néhány krimijét én is olvastam. Mondhatom nagyon izgalmasak. Hány könyve jelent meg eddig, és dolgoyik-e valami újon
Sokan tudják Önről, hogy polgári foglalkozásán kívül fennmaradó idejében regényeket ír és jelentet meg. Mesélne a portál olvasóinak életének erről az oldaláról?
Igazán nagyon szívesen. De azt hiszem, hogy sem a hely, sem az idő nem alkalmas, hogy ebbe komolyabban belemerüljek. Röviden: eddig tizenhét könyvem jelent meg. Kiadás alatt van három. Június 1-én Budapesten, a Central kávéházban felolvasó estem lesz (belépés ingyenes), mindenkit őszinte szeretettel várok! Június 23-án a Rendőrségi Múzeumba vagyok hivatalos, erre a dátumra megjelenik majd Peter Shark Keserves éjszaka című könyvem. A további kettő: Esther G. Wood: A férfi, aki tetszik nekem, és A nő, aki tetszett nekem szintén hamarosan kijön. Ez utóbbi kettő kicsit más, mint korábbiaim, tán valamivel jobbak. Ha van rá igény, tartunk a városban egy író-olvasó találkozót a három új kiadvány ürügyén. Készülőben egy honlapom, de még tényleg csak készülőben: www.varady-eszter.com Egyébként elérhető vagyok a könyvtárban, e-mail címem. eszi@vkesztergom.hu. Bármilyen érdeklődőnek bármilyen ügyben szívesen válaszolok ezen az online interjún kivül is.
Tudja-e a város, amely köztudottan iskolavárosi és értelmiségi központ, hogy amikor még a háborús években is volt közkönyvtára, békeidőben nélkülözni kell az írott szó kultúrájának stratégiai elemét: a könyvtárat, mivel a jelengi piacviszonyok közt a méregdrága könyvekhez csak itt juthat hozzá az olvasó? Ezenkívül: a helyismereti gyűjtemény vajon elérhető lesz-e az olvasóközönség számára? Hiszen ez olyan része a könyvtárnak, amely napi használatban van. Ez is dobozokba lesz elraktározva???
NEM kell nélkülöznie a könyvtárat! LESZ könyvtárunk, két évig talán kissé szűkösen, s nem épp a legszakszerűbb módon, két év után azonban mindez megváltozik. Első teendőnk most már konkrétan az, hogy felmérjük a Dobó Gimnáziumban (és József Attilában) számunkra adott helyet, Feltétlen elő szeretném hagyni a helyismereti könyvtárat, még ha egyéb dokumentumok használatának rovására megy is. Legfrekventáltabb, legfontosabb gyűjteményünk (elsőként ennek az állományrésznek kéne a könyvtári rendszerbe bekerülni, hisz jellegénél fogva az országban egyedülálló!). És persze, mint ilyen, a leginkább szakszerű kezelésre, és védelemre szorul. Tehát könyvtár LESZ - a gond viszont már évek óta gond; hogy azokra a bizonyos méregdrága könyvekre, melyekért nagyrészt bejön az olvasó, nem futja. Egyszerűen nem tudjuk megvenni. Ugyanakkor viszont létezik a könyvtárközi kölcsönzés, ezen a módon, kissé macerásan és megkésve és borsos áron ugyan, de az olvasó megkaphatja a keresett művet. (Már ha megkaphatja, és nem kézikönyvtári dok. az illető könyvtárban, ahonnan kérjük.)
Sok könyvtár manapság interneten keresztül is lehetővé teszi az egyes könyvek előjegyzését, a kikölcsönzöttség állapotának vizsgálatát, a beiratkozást. Az esztergomi könyvtár tervezi ezen rendszerek kiépítését az átmeneti időszak után?
Nem az átmeneti időszak után, hanem az átmeneti időszak alatt szerettem volna én ezt elérni. Ehhez azonban szükségem van legalább három négy emberre, akik CSAK ezzel foglalkoznak, valamint, természetesen, ugyanannyi számú munkaállomásra. Mindez azonban pénz. Nem sok ugyan, hiszen a munkarők megvannak, munkaállomást megvásárolni nem túl nagy összeg (munkaállomásonként 30 EFt plusz ÁFA). Tudomásom szerint ezt engedi idei költségvetésünk is.
Én csak úgy 7-800 kötet költöztettem egyszer haza Budapestről, amikor hazaköltöztem, de ezt is kifejezetten megszenvedtem. Milyen módon kell 90ezer kötetet eltárolni, hogy az minőségromlás (nedvesedés, rongálódás, kártevők) nélkül átvészeljen egy ilyen "átmeneti időszakot"?
Hogí őszinte legyek, nem tudom. Az árvíz más volt, ott ideiglenesen mentettünk, s akit annak idején érdekelt, mi történt itt az alatt a néhány katasztarófális hét alatt, megnézhette, hogy áll, illetve nem áll az állomány... A költözés, ráadásul úgy, hogy az állomány legalább 95 százaléka bedepózásra kerül, nem véletlenül igényel szakembert. Főleg, hogy egy európai szintű, korszerű könyvtárba kerülünk - nem venné túl jól ki magát, ha ronggyá gyűrt, elnedvesedett, bepenészesedett, egérrágta állománnyal indítanánk. No persze az is "jól venné ki magát", ha számítógépre vitt állománnyal, számítógépes kölcsönzéssel, online elérhetőséggel, országos adatbázisba kerülve nyithatnánk. Ugyanis ezek már alapfeltételei egy európai színvonalú könyvtárnak.
Gyakori könyvtárlátogató vagyok, és szomorúan hallottam a költözés hírét. Ezt a kérdést talán nem ezen a fórumon kellene feltennem, de: a képviselőtestület tagjai közül mennyien vannak beiratkozva a könyvtárba, és van-e fogalmuk az ott folyó munkáról, a könyvtár szolgáltatásairól, látogatottságáról? Felmérték-e, hogy a könyvtárban hány férfi munkaerő dolgozik (tudtommal egy, a rendszergazda), aki segítene a könyvek összecsomagolásában? Van-e elképzelésük arról, mit jelent 90 ezer kötet könyvet, nagyméretű folyóiratot, stb. "dobozokba" rakni - úgy, hogy az szakszerűen legyen becsomagolva, és két év múlva problémamentesen "kicsomagolható" legyen? Ha jól értesültem, a városnak nincsen pénze kifizetni egy ezzel foglalkozó, rutinos, precíz céget - ehelyett közmunkásokat küld a könyvtáros hölgyek "megsegítésére"... Úgy gondolom, hogy ekkora volumenű munkát - ami komoly fizikai erőnlétet is feltételez!!! - nem lenne illendő (!!!) velük végeztetni.
Jaj... A kérdés elevenembe vág. Képviselőtestületi tag, aki a könyvtárat rendszeresen használja, szám szerint kettő. Hogy a többiek mennyire vannak tisztában szolgáltatásainkkal, működésünkkel, feladatainkkal, állományunk "fizikai" állapotával, helyzetével...? Nem tudom. A 24-i ülésen nem volt módom elmondani, de itt megteszem: statisztikánk szerint városunk lakosságának 10 százaléka beiratkozott olvasó. A napi forgalom a felnőtt könyvtárban átlagban 90-100 fő, a gyerekkönyvtárban 18-20. (Ezekben az adatokban természetesen nincsenenek benne a csoportos látogatói létszámok, a könyvtári ismertetések, könyvtári órák résztvevői létszáma.) A költöztetés: őszintén remélem, megkapjuk a szakmai segítséget, amely egy szakszerű könyvtárköltöztető cég vezetője lenne egy-két munkatársával, ők hoznák a dobozokat, mert nyilván az sem mindegy, hova kerülnek a dokumentumok két évre "elásva", s milyen állapotban szedjük őket elő annakidején. A költöztetés fizikai lebonyolítása a Nagy Attila-féle cég emberivel történne. Ha megkapjuk a szakembert (hamarosan kapok tőle árajánlatot - mellesleg, az egész költöztetésre már adott, most egy csökketntett szolgáltatásnyújtásról ír majd), akkor az egész költözés simán, zökkenőmentesen tíz-tizenöt munkanap alatt megtörténhetne. Nagyon bízom a fenntartó megértésében, és számítok erre a fajta segítségre.
A könyvtár olvasói főszabályként esztergomiak, vagy a régió más településeiről, esetleg a határon túlról is vannak rendszeres látogatók? Mennyire jellemző, hogy turisták igénybe vegyék a könyvtár szolgáltatásait (pl. folyóiratok, internet, kézikönyvtár)?
Mi a határidő, mikorra kell kiüríteni a jelenlegi épületet? Kaptak elég időt, költségvetést és segítséget a költözéshez?
A könyvtár gyakran kulturális rendezvényeknek is otthont ad. Az ideiglenes időszakban ezek szünetelni fognak, vagy valamilyen áthidaló megoldással megpróbálják életben tartani ezeket a város kulturális élete szempontjából igen fontos eseményeket?
Attól tartok, ez nem fog menni. Az árvíz idején ugyan a Zöldházban "szerető otthonra" találtunk, de most őket is az ellehetetlenülés veszélye fenyegeti. Még, ebben az épületben június 15-én Papp Lajos szívsebészt látjuk vendégül, s, tervem, hogy Csoóri Sándor "búcsúztasson" bennünket. Azonkivül, ha már teljesen kiürült ez a régi, rémes, mégis annyira szeretett épület, egy "búcsúbállal" köszönnénk el tőle... Ezek még csak elképzelések, de azt hiszem, gyorsan realizálni kell őket. Ebben az esetben meglesz a kellő sajtóbeharangozásuk!
"egy része..."
Ez számokban, vagy százalékosan kifejezve nagyjából mit jelent? Az egyéb könyvtári szolgáltatásokat mennyire érinti az ideiglenes elhelyezés?
Sajnos édes-keveset. Az állománynak kb. 2-3 százaléka maradhatna szabadpolcon, ha valóban ez a megoldás kerül kivitelezésre. Szívem szerint elhelyezném a kézikönyvtárat, folyóiratolvasót, internetes gépeket külön, valahol a város szívében, ugyanis az idegenforgalmi szempontból sem lenne rossz, összekötve akár egy kávézóval. Az ülésen felmerült, hogy nem szerencsés az állomány szétdarabolása. Én, mint az intézmény vezetője ezt kicsit másként gondolom. Eleve nem szerencsés, hogy a könyvtár két éven keresztül ilyen lecsökkentett állománnyal szolgáltat, ám ez érthető szükségmegoldás - de próbáljuk meg ezt is a lehető legideálisabban megoldani. Mért nem "mentjük" az állomány minél nagyobb részét a bedepózástól, mért ne kövessünk el mindent, hogy az állomány minél nagyobb része maradjon elérhető az esztergomi polgárok számára..? A Tanítóképző Főiskola könyvtára hajlandó állományunk főiskolai hallgatók számára fontos állományát befogadni. (Minden különösebb "cirkusz", engedélyeztetés, bérleményfizetés nélkül!)Természetesen a különböző helyszínek a munkarőket is "szétdarabolnák", tehát szétszóródnának a kolléganők, holott eredeti elképzelésem szerint a kényszerű két átmeneti év alatt a könyvtár állományának számítógépre vitele folyna.
Annyit tudtam kiszűrni a híradásokból, hogy a jelenlegi épületnek és környékének új tulajdonosa van és emiatt a könyvtárnak költöznie kell. Tudomásom szerint csütörtökön tárgyalt a képviselőtestület a könyvtár költözéséről, de bővebb információim nincsenek az ott történtekről. Ön mit tud elmondani a héten történtekről?
A városfejlesztési koncepció (amely egyébként ismert a város polgárai számára is) erre a területre szálloda építését tervezi. Épületünk amúgy is régi - éppen negyven éves! - lelakott, "düledező", nem beszélve idejétmúlt szoc.reál külsejéről, s nem beszélve az egyre gyakoribbá váló árvizi veszélyekről. Mellesleg, elég alaposan ki is nőtte a könyvtár állománya... Tehát mindenképpen indokolt egy új épület, Esztergom megérdemel egy új, korszerű, európai színvonalú könyvtárat. A tervezgetések már évekkel ezelőtt megindultak, gondoljunk csak a két évvel ezelőtti bazilika előtt épülő új épületkomplexumra, ami nem is nézett ki rosszul, s valóban európai színvonalú lehetett volna. A terv, közismert okokból nem valósulhatott meg. Időközben felvetődött, hogy a könyvtár végső helye a Bottyán utcában lesz, a régi pálos kolostorban. A hely kitűnő, az épület méltó, megfelelő változtatásokkal, bővítésekkel remek könyvtár lehet. Ez azonban csak két év múlva válik aktuálissá. Most viszont hamarosan kezdődik az építkezés a helyünkön, tehát mintegy két évre ideiglenes helyre kell kerülnünk. A 24-i ülésen szó szerint az hangzott el: "előzetes koncepcionális döntés" értelmében felnőtt könyvtárunk (egy része persze...) a Dobó Gimnázium könyvtárába, gyermekkönyvtárunk (egy része persze...) a József Attila iskolában kap elhelyezést.
Sajnálattal hallom a híreket. Egy kérdésem lenne a könyvtáros tábor lesz?
Tegnap az ETV-ben volt egy élő interjú, hogy azonnal ragálhassak már a csütörtöki nyílt testületi ülés anyagának ismeretében. Ezért már tegnap mondtam: sajnos, és őszintén sajnálom, de ezúttal a két tábor valóban elmarad. Elnézést kértem a tévé nyilvánossága előtt és ezúton is. Nem tudjuk megcsinálni, el kell kezdenünk a pakolást. Nem győzöm hangsúlyozni, mennyire sajnálom, tudom, hogy sok szülő számított rá, s a gyerekek is várják. De sajnos ez a helyzet: idén nyáron nem lesz olvasótábor a gyerekeknek.
Köszönjük, hogy a rendelkezésünkre állt ezen a délelőttön és a munkájához minden téren további sok sikert kívánunk!
Remélhetőleg sikerült eloszlatni az olvasókban a könyvtár jövője miatt érzett bizonytalanságot.
Én köszönöm a lehetőségek. Szívesen válaszolok további kérdésekre bármikor, akár ezen a fórumon, akár az alább megadott saját e-mailemen.